实时翻译耳机!有人用过吗?

刚看了BBC的一个关于中国深圳的documentary.里边有个产品 - 实时翻译耳机,有人用过吗,如果好使的话,以后父母来英国就太省事了!

应该不是翻译耳机,还是手机app在翻译,加一个蓝牙耳机。

讯飞和google translate现在都有比较好用的语音翻译,你自己先装个试试看

Bubble fish ?

是bbc2的纪录片Reggie in China,第一集就各种政治正确,里面介绍了一个交babel fish的内置翻译的蓝牙耳机,说是科技公司价值20m USD,两个创始人才20出头
https://www.bbc.co.uk/iplayer/episode/m000bh9n/reggie-in-china-series-1-1-the-city-of-the-future
感觉适合两个人连续对话,否则遇到人多了每人都要发一个。。。

Google translate 本来我尝试给他们装、结果因为他们太长时间不用App store还冲天银行信息,又因为当时在英国用的英国手机号,code发到中国号码接不着。。。。弄了半天我爸都烦了就没弄。。
我去搜搜你说的讯飞

节目里有说bubble fish.

你用过这类产品吗?我想问问如果有用过的人review怎么样

嘿, 我也看了。 我觉得比较吃惊的是这个耳机翻译创始人外公(爷爷)说的话, 那么重的口音居然辨识出来了, 我觉得不可思议啊, 是后期做上去的吧?

这种是有一部分人工智能翻译,还有一部分是真人实时后台翻译的,已经被揭露了。

我说呢, 现在AI都牛逼成这样啦 呵呵。

国产助听器硬件都做不过丹麦和德国产品。助听器本身软件调节还分西方语言和东方语言。 这里面还是很复杂的。 当然中国公司在人工智能语言识别翻译方面肯定是领先的