在英国配偶签续签,请问中文的结婚证自己翻译可以吗?

请教各位, 中文的结婚证,递交的时候需要英文翻译,这个是一定要找认证机构翻译吗?还是自己翻译也可以?

不可以自己翻译的;一定要找认证机构。

可以,签过n次了。楼上还law呢?

可以,我每次都自己翻译。但你需要有英国或者其它英语国家的学位,按要求在翻译件里写上自己的姓名、资格等

确实有不同,https://www.gov.uk/certifying-a-document,需要certified translation。但是没说必须机构,translator也可以。

https://www.gov.uk/uk-family-visa/provide-information

首签时候的翻译不可以用么?

这个找个公司翻译一劳永逸啊,以后签申根啥的都可以用

第一次签证时候的结婚证是在中国做的翻译和公正,我下个月续签也需要重新在英国翻译和认证吗?

中国驻英国大使馆有公证认证服务。

新政策改了,现在必须机构。 visit还可以自己翻译

新政策改了,现在必须机构