Tier2 + 老婆伴侣 一起绿了 回馈本版

电梯直达公司推荐信模板: http://bbs.powerapple.com/forum.php?mod=redirect&goto=findpost&ptid=2803934&pid=82076425

等我慢慢更新 材料 流程 之类的

Final update - cards received by my wife - case closed {:5_142:}

之前准备的材料

我自己的 Application documents:
• Payment and appointment confirmation;
• Signed and completed SET(O) application form with (x2) passport sized photographs attached;

Identity documents:
• Original current Chinese passport for Mr;
• Current Biometric Residence Permit for Mr;

Evidence of earnings:
• Bank statements from October 2015 to January 2016;
• Current employer payslips from October 2015 to January 2016;

Documents to demonstrate meeting other qualifying criteria:
• Employment support letter from current employer including confirmation of Mr’s employment to date and annual leave entitlement;
• Employment support letter from previous employer confirming Mr’s employment dates and annual leave entitlement;
• Life in the UK Pass Certificate;
• Original Police Registration Certificate;
• Degree Certificate and transcript from University evidencing English language, and valid immigration status before Mr’s Tier 2 visa; and
• P60’s for years ending April 2011, 2012, 2013, 2014 and 2015.

我老婆的 Application documents:
• Payment and appointment confirmation; (说明 其实和我的是同一份)
• Signed and completed SET(O) application form with (x2) passport sized photographs attached; (说明 其实我和老婆只填一份SET(O)表格即可)

Identity documents:
• Original current Chinese passport for Ms;
• Current Biometric Residence Permit for Ms;

Evidence of cohabitation:
• Bank statements for Mr as proof of address;
• Bank statements for Ms as proof of address (same address as Mr’s);
• Land Registry and annual mortgage statements for Mr and Ms as proof of our co-owned property and address;
• Gas and electricity bills for Ms, and Mr and Ms, as proof of address;
• Water bills for joint account of Mr and Ms as proof of address;
• Council tax bills for Mr and Ms as proof of address;
• Marriage certificate of Mr and Ms and translation;
• Birth certificates of children of Mr and Ms, issued in London;

Documents to demonstrate meeting other qualifying criteria:
• Life in the UK Pass Certificate;
• Original Police Registration Certificate; and
• Degree Certificate and transcript from University evidencing English language.

对了所有文件都有复印件 中文的结婚证还有翻译件 我自己翻译的 你可以不提前准备复印件省点钱 但是让人家工作人员当场复印会超级慢 所以建议还是提前复印好吧 大钱都花了不要抠那几镑复印钱

然后网上各种预约抢位置 我们运气还真的不错 二月十二号晚上抢到十五号早上十一点的位置 后来听朋友说他们都是提前一个月就开始各种抢 哈哈

然后按时到了地方 安检 上楼排队领号 等叫号 拿到号就各种看屏幕 拿到号后整个流程是 先交材料 然后按指纹照相 最后等啊等 等一个小时到三四个小时 就有结果啦

顺便赞一下收我们材料的小哥 人超级好 还逗我们的宝宝玩 他说他之前也做过 caseworker 看见我们材料准备得过于齐全 劝说我们不要提交那么多 (我和老婆材料合计超过1000页了) 所以在他的建议下 我们并没有提交我俩跨越五年两个银行超过一千页的对账单 最后只提供了

• Payment and appointment confirmation;
• Signed and completed SET(O) application form with (x2) passport sized photographs attached;
• Original current Chinese passport for Mr;
• Current Biometric Residence Permit for Mr;
• Bank statements from January 2015 to January 2016;
• Current employer payslips from October 2015 to January 2016;
• Employment support letter from current employer including confirmation of Mr’s employment to date and annual leave entitlement;
• Employment support letter from previous employer confirming Mr’s employment dates and annual leave entitlement;
• Life in the UK Pass Certificate;
• Original Police Registration Certificate;
• Degree Certificate and transcript from University evidencing English language, and valid immigration status before Mr’s Tier 2 visa; and
• P60’s for years ending April 2011, 2012, 2013, 2014 and 2015.

• Original current Chinese passport for Ms;
• Current Biometric Residence Permit for Ms;
• Land Registry and annual mortgage statements for Mr and Ms as proof of our co-owned property and address;
• Gas and electricity bills for Ms, and Mr and Ms, as proof of address;
• Water bills for joint account of Mr and Ms as proof of address;
• Council tax bills for Mr and Ms as proof of address;
• Marriage certificate of Mr and Ms and translation;
• Birth certificates of children of Mr and Ms, issued in London;
• Life in the UK Pass Certificate;
• Original Police Registration Certificate; and
• Degree Certificate and transcript from University evidencing English language.

等到下午三点半 终于拿到通知回家等卡了 绿了哈哈

大概就这样吧 感谢之前版上所有大家的帮助 也祝大家新年快乐心想事成

版主给加个精华啥的呗 给我申请个版上常驻网友的勋章更好 哈哈 @johhn

来沾沾喜气,恭喜恭喜。

恭喜恭喜,漫长的过程重于有了尽头。

恭喜恭喜,我在今年四月要把女友也办过来,在你这先沾沾运气~

求材料list,我想下个月申请。
恭喜楼主!

恭喜楼主!
我过几天也要去签了,正好参考一下

恭喜“一起绿了” {:5_142:}

恭喜恭喜!来沾喜气~
一起绿了这个有点吓人。。。。

恭喜恭喜!

恭喜!期待。

@johhn

绿了:funk:

T2,5年,但是伴侣只有2年,这样的情况伴侣可以跟主申请人一起申请绿卡吗?

https://bbs.chinese1.comhttp://bbs.chinese1.net/t/2012-7-tier1-g-dependent/2802733

根据你这个五年的情况 我猜陪伴签应该是2012年7月以后下来的 那你只能在陪伴签到期前续签陪伴签 然后满五年了再永居了

请问是在Croydon面签的吗?

Yep

恭喜楼主,你的 Employment support letter from current employer including confirmation of Mr’s employment to date and annual leave entitlement 可否发一份给我参考下?谢谢!

恭喜LZ,是在哪里签的?宝宝和你们一起签了么?

你有让HR开信说明离开UK的时间么?

4 February 2016

Public Enquiry Office
Lunar House
40 Wellesley Road
Croydon
CR9 2BY

Company Reference: DCameron

Dear Sirs

APPLICATION FOR INDEFINITE LEAVE TO REMAIN IN THE UK
NAME – David Cameron DOB – 09/10/1966 - NATIONALITY - Chinese

David Cameron has been employed by 10 Downing Street in the UK on a Tier 2 General visa since 11/05/2010.

David continues to be employed by 10 Downing Street in the UK in the same role. David’s duties and responsibilities fall under the SOC Code 2136 of the Codes of Practice. His current annual salary is £140,000; this equates to an hourly rate of £76.92. This is based on a 35 hour working week. This salary is above the minimum salary required under this SOC code.

The increase in salary since David’s visa was issued is a result of natural progression within the same role and is consistent within 10 Downing Street and the wider industry market rates.

David wishes to apply for Indefinite Leave to Remain in the UK on the basis of 5 years in continuous approved employment. We are supportive of his application and confirm this employee is still required for the employment in question.

David has detailed his trips outside of the UK in the below table.

Start Date End Date Purpose of Absence from UK
16 Feb 2015 23 Feb 2015 Annual Leave
20 Dec 2014 04 Jan 2015 Annual Leave
24 Aug 2014 06 Sep 2014 Annual Leave

We confirm that their paid annual holiday entitlement at 10 Downing Street, is 27 days (excluding public holidays and weekends).

I should be grateful for your positive consideration of this application.

This reference is provided in the strictest confidence. Please note that the information provided is based on and limited to documented facts of which we are aware. It should not be relied upon as a detailed statement of information about the above named employee’s employment with 10 Downing Street. 10 Downing Street accepts no liability in relation to any reliance placed upon it by the recipient or any third party.

If you require any further information, please send an email to the HR Reference Request department ([email protected]).

Yours faithfully,
Jeremy Corbyn
Human Resources
10 Downing Street

Thanks! +U+U!!!

在哪里签的?
Croydon.

宝宝和你们一起签了么?
No our little ones will apply separately.

你有让HR开信说明离开UK的时间么
Yes please see the reply above this one.